عندما كنت جندية
                                          فاليري زيناتي
                                                 ترجمة                       
                                         صلاح النصراوي

ج2 ف11 (الفصل الاخير)

                                       حرة
19سبتمبر، السنة التالية، منتصف النهار.
دعونا نرى من التي ستجعل الأخرى تضحك أكثر.أنا و”إيانيت” جنباً إلى جنب في ذات القاعدة التي بدأت بها حياتنا العسكرية قبل سنتين.
نحن الآن في العشرين من عمرنا، وها نحن نستعد لكي ننطلق بالإتجاه الآخر.
أمس أقاموا لي احتفالا صغيراً ولكن كان مختصراً بسبب الحرب في العراق.
“أيتها البنات، ربما سنلتقي مرة أخرى بأقرب مما هو متوقع”، قالت “دفورا”.”اذا ما ساءت الأمور أكثر، فإننا سنكون بحاجة إلى تعزيزات، فلذلك سيتم إستدعائكن كإحتياط”.أنا لا أريد أن أتحدث عن ذلك اليوم.كنا أنا و”إيانيت” قد قررنا أن نحتفل بالمناسبة طوال أربع وعشرين ساعة في تل أبيب.سنذهب أولاً للسباحة، وبإمكانها أن تلتقي ب”غالي”.
نسلم بزاتنا العسكرية، الانوراك، أكياس الجوت، والأحذية التي لم نلبسها منذ أيام الدروس الأولية.يسمح لنا بالإحتفاظ بقرص التعريف وبأوراقنا الثبوتية كتذكار.
يمنحوننا شيكاً بمائتي شيكل لكل واحدة، هدية مع الحرية.
ننظر إلى المستجدين من أعلى إلى أسفل بتعال وهن ينهين مهماتهن الوضيعة تلك.
أولئك اللواتي ضحكن علينا قبل عامين لم يعدن هنا، غير أن ذلك ليس مهماً، فنحن انتقمنا لأنفسنا.
بينما نغادر القاعدة، نطلق زفرة عميقة، غير مصدقات.نجتاز حافلة مليئة بالبنات في الثامنة عشرة من أعمارهن بملابس ملونة وبتعبيرات قلقة.ها نحن نجتاز دائرة كاملة.
في الشاطئ نخلع ملابسنا بأسرع ما يمكن.أقول لـ”ايانيت” إننا نمتلك الآن كل العالم بين أيدينا، لسنا فقط في إجازة.
“هل تعلمين”، أقول لها، “لقد كانت هاتان السنتان لي بمثابة عالم لا نهاية له”.
تجري نحو البحر” وهي تصرخ: “اذن فقد وضعنا الآن ذلك العالم اللانهائي وراءنا.”
 ****

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *